Hm. Saying BarakAllah is proven from Hadith. But "Masha Allah" is also the dhikr of Allah then why thats not correct to say it. Maybe it's not masnoon dhikr for evil Eye?
"And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has occurred]; there is no power except in Allah (Maa shaa Allaahu laa quwwata illaa billaah)'? Although you see me less than you in wealth and children." (Soorah al-Kahf, 18:39)
Some scholars have said based on the above ayah, that if a person sees something that pleases him with regards to his wealth he should say, "Maa shaa' Allaahu laa quwwata illaa billaah."
And if it is with regards to oneself, or someone/something else, he should say, "Allaahumma baarik wa laa tadurrahu," "Allaahumma baarik 'alayhi" "Allaahummah baarik feehi" etc based on the hadeeth, "If one of you sees in himself or his brother something that he likes, let him pray for blessings, for the evil eye is real." [al-Haakim]
"Whoever sees something, likes it - and says 'Māshā-Allāh lā quwwata illā billāh' - nothing will harm him [meaning he will stay protected from the evil eye]."
It is stated in another Hadīth:
ما أنْعَمَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ على عَبْدٍ نِعْمَةً في أهْلٍ ومَالٍ وَوَلَدٍ فَقالَ: ما شاءَ اللَّهُ لا قُوَّةَ إِلاَّ باللَّهِ، فَيَرَى فِيها آفَةً دونَ الموت
"Allah does not bestow any favor in terms of family, wealth and children to [His] slave, after which he says: 'Māshā-Allāh, laa quwwata illaa billaah' and he will see a calamity in it besides death [meaning he is protected from every calamity besides death]."[3]
Hence, reciting Māshā-Allāh immobilizes the effects of the evil eye.
Taken from AskImam website (fatwa #28804, can't link as I'm still a newbie)
The hadeeth mentinos the words "Allaa Barakta?" meaning why did you not use wordings of barakah for him. This use of barakah can be in any wording. There is no restriction for this.
Ibn Battal rahimahulla mentioned
[right]شرح صحيح البخارى لابن بطال (9/ 430)
(ألا بركت) فيه أن من رأى شيئًا فأعجبه فقال: تبارك الله أحسن الخالقين وبرك فيه[/right]
The same is mentions in Abul `ala Mubarakpuri in his Tuhfatul Ahwazi.
Conclusion being, any of such words of barakah may be used. Using the ones mentioned in hadeeth (i.e. Masha' Allah...) ought to suffice but if someone wishes he may use the combination as well.
Very funny brother. Sheesh... must we spell it out so it is a little less 'ambiguous' for the knowledgable? By the way, how did you come up with 7 - wasn't that ambiguous too?
Okay then, question - take 2 - insha'Allah:
Could someone please post transliterations of the 7 bold-faced Arabic wordings in post #6.
This cannot be undone and I am sure it will be greatly appreciated.
We apologise but you have been denied access to report posts in this thread. This could be due to excessively reporting posts and not understanding our forum rules. For assistance or information, please use the forum help thread to request more information. Jazakallah