Firstly: What is intended by the word 'hawqala' (حوقلة)? It is a word that is summarised from the statement, 'Laa Hawla wa laa Quwwata illaa Billaah' (لا حول ولاقوة إلا بالله). This shortening of a phrase in Arabic is done if it was heard (had a precedent) from the early Arabs. It is realised by taking a few letters from a statement to form a single word.
Shortening can also be done from two words, as was said in regards to a person attributed to the tribe of 'Abd Qays: (which became known as) 'Abqasi.
Or it can be from an entire sentence, such as the word 'Basmalah', (بسملة) which is a summary of the sentence 'Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem', (بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ) or 'Hawqala', (حوقلة) which means 'Laa Hawla wa laa Quwwata illaa Billaah' (لا حول ولاقوة إلا بالله). [1]