**A short explantion of the point made at 3.28= 'Baab' translates as 'verb grouping' and it needs to be understood that in arabic certain words if they come in certain verb groupings [baabs] can be changed completely as is the case with the example given of the word Taqalud in Babe-e-Tafa'ul and Taqleed which is in Bab-e-Tafeel, which share different meanings.
A reality check for many brothers/sisters. As we are aware there is no difference of opinion regarding the 5 pillars of Islam, haraam acts, halal acts, being good to people e.t.c. the difference of opinion only arises in a few aspects which for 1400 years were not much of a problem until today. And when the Muqalids [those who do taqleed] try to defend their position, they get told that they are causing disunity. Where is the justice in this?